| 
|  | Favorite Prayers
 
 
 
 
| Rosary Prayers in Latin & English 
 
 
At Fatima Our Lady asked us to pray the Rosary daily. For the benefit of our readers, we offer the Rosary prayers in Latin and English so they can recite the fifteen mysteries in the solemn traditional language of the Church. 
 
 Symbolum Apostolorum - Apostles Creed
 
 
 | Crédo in Déum, Pátrem omnipoténtem, Creatórem cáeli et térræ. Et in Jésum Chrístum, Fílium éjus unícum, Dóminum nóstrum, qui concéptus est de Spíritu Sáncto, nátus ex María Vírgine, pássus sub Póntio Piláto, crucifíxus, mórtuus, et sepúltus. Descéndit ad ínferos: tértia díe resurréxit a mórtuis: ascéndit ad cáelos: sédet ad déxteram Déi Pátris omnipoténtis: índe ventúrus est judicáre vívos et mórtuos. 
 Crédo in Spíritum Sánctum, sánctam Ecclésiam Cathólicam, Sanctórum communiónem, remissiónem peccatórum, cárnis resurrectiónem, vítam ætérnam. Amen.
 | I believe in God, the Father almighty, creator of heaven and earth. I believe in Jesus Christ, His only Son, our Lord. He was conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary. He suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried. He descended to the dead. On the third day He rose again. He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again to judge the living and the dead. 
 I believe in the Holy Spirit, the holy catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting. Amen.
 
 
 | 
 Pater Noster - Our Father
 
 
 | Páter nóster, qui es in cáelis, sanctificétur nómen túum. Advéniat régnum túum. Fíat volúntas túa, sícut in cáelo et in térra. 
 Pánem nóstrum quotidiánum da nóbis hódie, et dimítte nóbis débita nóstra, sícut et nos dimíttimus debitóribus nóstris. Et ne nos indúcas in tentatiónem: sed líbera nos a málo. Amen.
 | Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven. 
 Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.
 | 
 Ave Maria - Hail Mary
 
 
 | Áve María, grátia pléna, Dóminus técum; benedícta tu in muliéribus, et benedíctus frúctus véntris túi, Jésus. 
 Sáncta María, Máter Déi, óra pro nóbis peccatóribus, nunc et in hóra mórtis nóstræ. Amen.
 | Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. 
 Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now, and in the hour of our death. Amen.
 
 
 | 
 Gloria - Glory be
 
 
 | Glória Pátri, et Fílio, et Spirítui Sáncto. Sícut érat in princípio et nunc et sémper et in sáecula sæculórum. Amen. | Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and will be forever. Amen. 
 
 | 
 Oratio Fatima - Fatima Prayer
 
 
 | O Jésu mi, ignósce nóbis, libera nos ab ígne inférni, ad caélum tráhe ómnes ánimas, praesáertim máxime indigéntes. 
 
 | O my Jesus, forgive us our sins and save us from the fires of Hell. Lead all souls to heaven, especially those in most need of Thy mercy. 
 
 | 
 Salve Regina - Hail, Holy Queen
 
 
 | Sálve Regína, máter misericórdiæ: víta, dulcédo, et spes nóstra, sálve. Ad te clamámus, exsúles fílii Hévæ. Ad te suspirámus, geméntes et fléntes in hac lacrimárum válle. Éja érgo, Advocáta nóstra, íllos túos misericórdes óculos ad nos convérte. Et Jésum, benedíctum frúctum véntris túi, nóbis post hoc exsílium osténde. O clémens, O pía, O dúlcis Vírgo María, 
 V.  Óra pro nóbis sáncta Déi Génitrix
 R. Ut dígni efficiámur promissiónibus Chrísti.
 
 Orémus:
 
 Déus, cújus Unigénitus per vítam, mórtem et resurrectiónem súam nóbis salútis ætérnæ præmia comparávit: concéde, quæsumus: ut hæc mystéria sacratíssimo beátæ Maríæ Vírginis Rosário recoléntes, et imitémur quod cóntinent, et quod promíttunt, assequámur. Per eúndem Chrístum Dóminum nóstrum. Amen.
 | Hail holy Queen, Mother of mercy, our life, our sweetness, and our hope. To thee do we cry, poor banished children of Eve. To thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this valley of tears. Turn then, most gracious Advocate, thine eyes of mercy toward us. And after this our exile show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus. O clement, O loving, O sweet Virgin Mary, 
 V. Pray for us, O holy Mother of God,
 R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
 
 Let us pray:
 
 O God, Who by the life death and resurrection of Thy only-begotten Son, hath purchased for us the rewards of eternal salvation, grant, we beseech Thee, that meditating on these mysteries of the most holy Rosary of the Blessed Virgin Mary, we may imitate what they contain and obtain what they promise, through the same Christ our Lord. Amen.
 | 
 
 The Fifteen Mysteries of the Rosary
 
 
 I. Mysteria Gaudiosa / The Joyful Mysteries
 
 
 | Prímum mystérium est: Annuntiátio Beátæ Maríæ Vírginis
 
 Secúndum mystérium est:
 Visitátio Beátæ Maríæ Vírginis ad Sánctam Elízabethem
 
 Tértium mystérium est:
 Natívitas Dómini nostri Jésu Christi
 
 Quartum mystérium est:
 Praesentátio Puéri Jésu in Templo et Purificátio Beátæ Maríæ Vírginis
 
 Quintum mystérium est:
 Invéntio Puéri Jésu in Templo
 
 | The first mystery is: The Annunciation
 
 The second mystery is:
 The Visitation of the Blessed Virgin Mary to St. Elizabeth
 
 The third mystery is:
 The Birth of Our Lord Jesus Christ
 
 The fourth mystery is:
 The Presentation of the Child Jesus in the Temple and the Purification of the Blessed Virgin Mary
 
 The fifth mystery is:
 The Finding of the Child Jesus in the Temple
 | 
 II. Mysteria Dolorosa / The Sorrowful Mysteries
 
 
 | Prímum mystérium est: Orátio in horto Dómini nostri Jésu Christi
 
 Secúndum mystérium est:
 Flagellátio Dómini nostri Jésu Christi
 
 Tertium mystérium est:
 Coronátio spinis Dómini nostri Jésu Christi
 
 Quartum mystérium est:
 Bajulátio Crúcis Dómini nostri Jésu Christi
 
 Quintum mystérium est:
 Crucifíxio et mors Dómini nostri Jésu Christi
 | The first mystery is: The Agony of Our Lord Jesus Christ in the Garden
 
 The second mystery is:
 The Scourging of Our Lord Jesus Christ
 
 The third mystery is:
 The Crowning of Our Lord Jesus Christ with Thorns
 
 The fourth mystery is:
 The Carrying of the Cross
 
 The fifth mystery is:
 The Crucifixion and Death of Our Lord Jesus Christ
 | 
 III. Mysteria Gloriosa / The Glorious Mysteries
 
 
 | Prímum mystérium est: Resurréctio Dómini nostri Jésu Christi a mórtuis
 
 Secúndum mystérium est:
 Ascénsio in cáelis Dómini nostri Jésu Christi
 
 Tértium mystérium est:
 Advéntus Spíritus Sancti in discípulos et Beátam Maríam Vírginem
 
 Quartum mystérium est:
 Assúmptio Beátæ Maríæ Vírginis ad cáelum
 
 Quintum mystérium est:
 Coronátio Beátæ Maríæ Vírginis in cáelis
 | The first mystery is: The Resurrection of Our Lord Jesus Christ from the Dead
 
 The second mystery is:
 The Ascension of Our Lord Jesus Christ into Heaven
 
 The third mystery is:
 The Coming of the Holy Ghost on the Apostles and the Blessed Virgin Mary
 
 The fourth mystery is:
 The Assuption of the Blessed Virgin Mary into Heaven
 
 The fifth mystery is:
 The Coronation of the Blessed Virgin Mary in Heaven
 | 
   
 
 Posted January 12, 2011 
  
 
  
 Related Topics of Interest
 
 
  Other Favorite Prayers 
 
  Our Lady of the Rosary 
 
  Praying the 15 Decades of the Rosary 
 
  Rosary: Weapon against Progressivism 
 
  Fatima and the Last Time Remedies 
 
  Rosary and Scapular: Weapons against Pride and Sensuality 
 
  Roses and the Rosary 
 
  Learn To Sing the Credo 
 
  Learn To Sing the Ave Maria 
 
  Learn To Sing the Salve Regina 
 
 
  
 
 
| Related Works of Interest 
 
 |  |  
 
 Prayers  |  Religious  |  Home  |  Books  |  CDs  |  Search  |  Contact Us  |  Donate
 
 
  © 2002-   
Tradition in Action, Inc.    All Rights Reserved
 
 |  |  |